Tvist Advokat Gebyrer PRESSERENDE - engelsk Forum, Schweiz

Oversætteren var temmelig ubrugelig

For et par måneder siden gik vi til en advokat til at gøre en viljeAdvokaten foreslog at gøre en kontrakt bewteen min partner og jeg i stedet for en vilje, som den kan ændres til enhver tid. På det andet og sidste møde, til at underskrive de dokumenter, der oversætter måtte komme, og også to witnesseses. Under mødet fandt vi ud af, at de var hans personlige barndom venner.

Han er en grafisk designer, der sker for at tale spansk.

Advokaten fortalte mig, et par dage før et møde, da jeg spurgte ham om, at oversætteren afgifter CHF time, og han var gonna være fra ni indtil elleve, så jeg beregnet omkring -CHF. Vi fik en regning på CHF for oversætteren. Oversætteren tilføjet hours af hjemme-arbejde. Jeg klagede over det, men intet er ændret. I dag har vi fået den endelige regning (advokat, oversætter og vidner), USD. Meget langt fra de, CHF, at han citeret for os under det første møde. Vi er ikke parate til at betale det. Vi forventer, at den endelige regning, på grund af den oversætter, gebyrer og vidner, blev der skal nok være omkring, CHF max, men ALDRIG PÅ. Jeg har lige sendt den advokat, en e-mail der fortæller ham, at vi ikke er parate til at betale regningen. At dette er fire gange mere, at han fortalte os, og hvis vi havde, det vidste, at det ville blive omkring. CHF vi ville have ikke gået videre med det. Venter på hans svar Min partner kommer til at kontakt nu med en ven af ham, der er også en advokat (vi ønsker ikke at genere ham) og spurgte ham, hvad de skal gøre.

Vi er forsikret, og som er omfattet af juridiske gebyrer i tilfælde af en tvist.

Jeg kan ikke besvare dit spørgsmål om en ombudsmand, osv, men ikke e-mail advokaten fortæller ham, at du ikke vil betale så meget, sende et anbefalet brev. Vi venter på, at de detaljerede bill, men for at være ærlig er jeg ligeglad med, hvad den siger. Han citerede os et beløb, og uden at advare os om, nu er fire GANGE højere.

Det er ikke acceptabelt, Godt teknisk, et tilbud, endda en verbal en, er bindende og generelt alt, hvad der overskrider ti nødt til at blive forklaret og begrundet i en eller anden måde.

Alvorligt selv, roligt ned til en anden, og først vente for advokatens svar.

Måske har han en god forklaring på, eller er det blot var en fejltagelse.

Og måske ikke, så kan du se på alternativer, men, helt ærligt, jeg tvivler på du vil komme langt, fordi, se ovenfor. Hvis du ikke får nogen tilbagemelding til din e-mail, skal du gøre som gnaven siger, og sende et anbefalet brev. E-mail er ikke hensigtsmæssigt i sådanne tilfælde. På en anden sag, jeg var ikke klar over, at en kontrakt kan erstatte en vil, især med hensyn til børns rettigheder. Ville ikke en regelmæssig vil have været billigere i denne situation.

Faktisk har han ikke en oficial oversætter

Jeg havde for nylig en bliver lavet i Spanien (hvor min ferie hus er), og det kostede mig Euro. Selvfølgelig er det kun de aktiver, der er fysisk i Spanien (huset, stort set), men i den slags penge, jeg følte, at jeg kan ændre det så tit som jeg gerne. Jeg planlægger at gøre noget lignende med mine UK aktiver. Godt en nær ven af os, er en advokat (travl), så hvis vi er nødt til at sagsøge denne ene, vil vi (vi er dækket advokatomkostninger tvister) skal Du bruge split, før du kan gøre noget. Den endelige regning skal være delt ud af hver af de tjenester, du har brugt - og skal være specificeret. Hvis du beder om en opdatering - det vil være opladet. Hvis de havde til forskning specifikt du vil blive opkrævet. Hvis du havde dokument re-skrevet - du vil blive opkrævet. Han er også en notar, der er grunden til, at jeg valgte ham.

Når vi diskuterede alle under det første møde sagde han: omkring, CHF fuld stop.

IKKE, USD Der er ikke sådan noget som en advokat s ombudsmand. Eller som man siger: Hunden ikke spiser hund. (På tysk: Eine Kraehe hackt der anderen kein Mode aus) jeg har ikke kontakt med ham for at få en opdatering. Han blev jagter os til at fastsætte en dato for måneder. Hver gang de dokumenter, der blev ændret på grund af fejl, som han gjorde (sætte navne galt, gik glip af et afsnit i kontrakten) jeg er enig i det beløb, der er langt højere end du forventede, og du er nødt til at se en fuldstændig opdeling. Men hvor havde du forventet, at han ville finde vidner og eller en oversætter. Det kan være en dyr lektie for dig, men det er hvordan det virker i det meste af verden, ikke bare i Schweiz. Hvis du har brug for hjælp, kan du ringe til en ven. Det betyder ikke, at de afgifter er fair. men hvis du er aftalt til ting verbalt du kan blive fast, uanset om oversætteren var"officielle"eller ikke.